Wednesday, August 23, 2006

神様の計画 -God's Plan

神様の計画はいつも想像を超えている。
日曜日に急遽プロジェクターの奉仕をする機会を与えてくださったのは、明日のためだった!
明日、シンポジウムがあり、そこでプロジェクターの奉仕と似たようなことをします。
うちの職場のトップがステージでプレゼンする時に、私は舞台袖でコンピューターを操作します。
今週の月曜日に初めてリハーサルをしたのですが、操作をしながら神様の計画に気づき、ちょっとウルウルッとしました。とっても感謝でした。
日曜日にプロジェクターの奉仕ができたおかげで、お仕事では「初めて」という気が全くしませんでした。神様、感謝です!

God's Plan is always higher than our thoughts.
Playing the "projector" role on Sunday at church was a preparation for tomorrow!!
We are going to hold a symposium tomorrow and I will help our director-general operate a computer for his presentation.
When we had a rehearsal on Monday, I found that God prepared me for this job through giving me the opportunity to serve as a "projector" operator at church.
I was so thankful that I did not feel it was the first time because of the service on Sunday.

もう一つ、神様の計画で与えられたもの。
それは、9月1日に引越しをする先のアパートです。
今年1月頃から探し始め一度3月に諦めました。でも探し続けて、やっと与えられた場所が今度引っ越すアパートです。家賃は予算より高めですが、立地、広さ、などなどすばらしい好条件です!!!
家賃を言うと、「そんなにいい条件でその家賃は安いよ!」とみんなが言ってくれます。
ここは内見に行った時に平安が与えられて、家賃と入居日についての交渉も希望通りにしていただけたのです!これこそ、神様から与えられたベストな場所であると確信できました!
このアパートは神様が、神様のために用いてくださると信じています。引っ越すのがとっても楽しみです♪(1月18日の日記(ブログ)も見てね。)だから「私のアパート」ではなく、「神様のアパート」という感じがするんです!!そして、家賃が予算より高くても、神様が必要を満たしてくださると信じます。

Another present from God is a new place to live.
I am moving on 1 September! I have been looking for the new place since January and gave up once in March. But I could finally find the BEST after 6 months!
The accommodation fee is higher than my budget, but I believe God will bless me financially because this is the place He provides me and He is going to use for His Purpose. It is not "my" apartment but it is "God's" apartment!!!

引越しには色々な必要があります。時間も労力もお金も必要だし、引越し屋さんのおじさん一人じゃ無理なので男手も必要です。仕事から帰ってから家で少しずつパッキングが始められていることに感謝♪お手伝いしてくれるGuysを探してくれたMヤに感謝♪引越しのために節約しなきゃならないけど、毎日3回の食事ができていることに感謝。

I need time, energy, money and guy's help for moving. But I am thankful that I have been able to pack little by little after work this week. Also, I am so thankful that M helped me sending e-mails to guys of JLH leaders to find a guy who can help me. Though I have to save and raise money for moving, I am grateful that I can have three meals a day.

神様、あなたが私たちの必要を満たしてくださることありがとうございます。
まだ引越し資金を捻出するために節約も必要だし、男手も見つかっていないけど、ぜったいに神様、あなたが与えてくださると信じています。
感謝します。

God, I thank you so much for your satisfying our needs.
I still have to save, and I still have to find a guy to help me, but I believe in You that You will provide me with what I really need.
Thank You, God!

Monday, August 21, 2006

Awesome Weekend! Tsukuba & Church - すごい週末♪つくば&チャーチ

Every weekend is so special to me because I go to church on Sundays & have some kind of events on Saturdays. 
毎週週末はとってもスペシャル♪それは毎週日曜日はチャーチで、土曜日は何かしらイベントやらミュージックチームのリハーサルなどがあるからです。

Tsukuba (Saturday) & Projector debut (Sunday)
今週は初めて行ったつくば(土曜日) & プロジェクター・デビュー(日曜日)がハイライトです!

This weekend, I went to Tsukuba for the first time to visit my boss's home with my colleagues on Saturday! I respect her very much and I believe we have built up trust between us through working together for more than one year. I couldn't meet her husband but could meet her beautiful daughter! :) She was sooooo cute! smiling all the time :)) She was looked like her mom.
While we had late lunch and desserts, we played with her and laughed a lot!!!
We had good time at my boss's home and came long long way back to Tokyo.

土曜日、私は2人の同僚と一緒に上司の家を訪ねて初めてつくばに行きました♪私はその上司をたいへん尊敬していて、一年間一緒に働いてきて、信頼を築けてきたと信じています。
その日、彼女のだんな様はお仕事で会えませんでしたが、かわいい娘さんに会うことができました♪本当にかわいくて、ずっとニコニコ笑ってました(^v^)。お母さん似でした♪
おそい昼食(つまみ?)とデザートをいただきながら、いろいろ話をして、娘さんと一緒に遊びました。私達全員女性なので、彼女の遊び(現代版着せ替えカード?)はすごく新鮮な反面、とても懐かしく、すごく楽しかったです♪たくさん笑いました!(^o^)/本当にいい時間はすぐに過ぎてしまい、私たちはまた東京に帰ってきました。それは本当に「週末の小旅行(私達が電車で話してたとおり)」という感じでした。

I really admire her that she comes all the way from Tsukuba every morning! It takes long time!
Also, I understand that how hard it is to come to church on Sundays from long distance. Though it also takes 1 hour for me to come to church, God is so merciful and graceful and makes me feel joyful to serve Him! Thank you God!
The distance may cause people feel discouraged to come to church. But, I really pray that God will give joy of sacrificing for Him to all the people who have been already plannted the "seed" in their soft heart. And I pray that He will prepare the way for everybody that can make it more comfortable and joyful or easier to come to church.

毎朝つくばから長時間かけて出勤する彼女は本当にすごいなと思いました。そして、チャーチから遠方に住んでいる人たちにとって、チャーチに来ることがどんなに大変か、すごく理解できました。私も今チャーチまで一時間かけて行っていますが、神様は本当に恵みの神様で、私にその距離を苦に思わせず、チャーチに行くのを本当に楽しみに、彼に奉仕することに喜びを与えてくださっています。
「距離」が多くの人をチャーチに行くのを妨げているかもしれません。でも、私は祈っています。神様がそんな人たちに、彼のために犠牲を払ってでもチャーチに来ることを喜びとしてくださることを。それは、そのやわらかい心にはすでに神様からの「種(たね)」が植えられているからです♪そして、もっと快適で楽しく、もっと気楽な感じでチャーチに来れるように道を整えてくださるように祈っています。

A few weeks ago, I was told to serve as a person who is in charge of "projector" to show slides for the congregation all through the sevice on Sunday. I was so happy and grateful that God is expanding the opportunity to serve Him! Though I was thinking that I was going to start it in September, I was told to do it today!!! Because I was not on the roster and not expected or not prepared, I was really surprised! But this is an opportunity God gives! Inspite of a bit of nervousness, I said OK! of course! :)
But thanks to God's Grace, God provided me with my beautiful sister N chan and wonderful brother S to help me during morning and afternoon service.

数週間前、私はプロジェクターの奉仕を初めて欲しいとワーシップチームのリーダーEさんから頼まれました。神様が奉仕の機会を拡げて下さっていることがすごく嬉しく、感謝でいっぱいでした。ただ、私は9月から始めるのだろうと思っていました。先週少し教えてもらった以外は技術的にも心の準備もまったくできておらず、今日突然やってほしいと頼まれた時は本当に驚きました!しかし!これも神様が与えてくださった機会♪もちろんOKしました♪
そして、神様はちゃんとNちゃんとSという素晴らしい助っ人を用意してくださって、丁寧に教えてもらいながら無事プロジェクターの奉仕ができました。朝の礼拝も午後の礼拝も。

I found that this job needs concentration and it makes you a bit tired afterwards. Without concentration, I missed some slides of lyrics when I was worshiping God and my spirit was drawn into Him!! Then I felt guilty and had to make myself concentrate on my job(sevice). (it happened some times, I'm sorry everybody!!)
I never know "projector" is hard job! I thought it was good to experience jobs(services) at church as many as possible so that we all members of God's Family can understand each other better and cooperate better.

27Now you are the body of Christ, and each one of you is a part of it. 28And in the church God has appointed first of all apostles, second prophets, third teachers, then workers of miracles, also those having gifts of healing, those able to help others, those with gifts of administration, and those speaking in different kinds of tongues. (1 Corinthians 12:27-28)

私は今日初めてプロジェクターの奉仕をしてみて、この奉仕は本当に「集中力」を必要とし、頭が疲れる奉仕なんだということがわかりました。歌詞を追ってスライドを次々に変えながら自分も賛美していると、神様にスーッと引き込まれてしまいました。そしてスライドを変えずに曲はどんどん進んでしまう…という事態が何度かありました(ごめんなさい、みなさん)。そんなことがあると本当に「あ!やっちゃった!」と罪悪感…。そして慌ててスライドを変えて、「自分に与えられた仕事(奉仕)に集中!」と自分に言い聞かせたりしました。
私は今までプロジェクターがこんなに大変な仕事だとは思っていませんでした。ですから、チャーチの仕事をひとつひとつを経験することは、すごくいいことだと感じました。私たちみんながイエス様の「体」であるチャーチを構成する部分部分として、お互いの仕事をより理解しあって、よりよく協力し合っていけるように。

「あなたがたはキリストの体であり、また、一人一人はその部分です。神は、教会の中にいろいろな人をお立てになりました。第一に使徒、第二に預言者、第三に教師、次に奇跡を行うもの、その次に病気を癒す賜物を持つ者、援助する者、管理する者、異言を語る者などです。」(第一コリント12章27-28節) 

Thank You, God, for giving me opportunities to serve You and people at church.
I thank You that You are opening and widening the opportunities.
Thank You for the feeling of "unity" in the church as parts of Your Body.
Please use each of us who seek You for the No. 1 and build Your Church bigger and bigger.
Thank You, Jesus. I Love You so much!!!

神様、チャーチであなたとあなたの家族のために奉仕をする機会を与えてくださってありがとうございます。
その機会を開き、拡げてくださっていることに感謝します。
あなたの体の一部として、チャーチで「一体感」をもてることをありがとうございます。
神様、あなたをいちばんに求める私たち一人ひとりをあなたのために使ってください。そしてチャーチをもっともっと大きくしていってください。
イエス様、ありがとうございます。あなたを愛しています。

Monday, August 07, 2006

Church Birthday & Baptism! - チャーチバースデイ&洗礼式


Happy Birthday, Jesus Lifehouse!!! :)
It was 4th Anniversary for the JLH church yesterday (6 August, 2006)!
As we were so thankful that God has been blessing our church and the church was growing, starting from 16 people to 400 people now!!! We had lots of fun at church to celebrate His Glory in Japan!!! :)) Praise God!!!
We dressed up with Yukata, Jimbei, or beach wear!
Everybody looked shining and so beautiful!!! :)

昨日はジーザスライフハウスの4歳の誕生日でした~♪みんな、浴衣、甚平、ビーチウェアを着て来て、すっごく楽しい感謝と讃美の時を持ちました♪神様が4年間チャーチを祝福してくださって、最初は16人で始まったチャーチを400人ものチャーチに成長させてくださったんですから!私達は神様が日本でしてくれている素晴らしいことをみんなでお祝いしました♪♪

The Main theme of the Birthday was "Not Forgotten!!"
Yes! We are not forgotten by God!
He knows our name!!!
He knows YOUR NAME!!!
You may not be a Christian yet, BUT! He knows your name, your heart, your problem, your needs, and everything! He is waiting for you! because He knows you before you were born and planned your life for "good" purpose!! He has the BEST plan for you!!!

今年のメインメッセージは「私たちは忘れられてない!」でした。
そう!神様は私たち一人ひとりの名前を覚えてくれているのです!
あなたの名前も知ってるんです♪
まだクリスチャンじゃなくても、神様はみんなの名前も、心のうちも、かかえてる問題も、必要も、すべて知ってるんです!!!神様はあなたがこの世に生まれる前からあなたを知っていて、すばらしい人生のプランを立ててくださっているんです!だから首をなが~~くして待っててくれています♪ベストなプランを用意してね♪

(John 6:37 and 40)
37All that the Father gives me will come to me, and whoever comes to me I will never drive away.
40For my Father's will is that everyone who looks to the Son and believes in him shall have eternal life, and I will raise him up at the last day.

(ヨハネによる福音書 6章37、40節)
6:37 父(=神様)がわたし(=イエス様)にお与えになる者はみな、わたしのところに来ます。そしてわたしのところに来る者を、わたしは決して捨てません。
6:40 事実、わたしの父のみこころは、子(=わたし、イエス・キリスト)を見て信じる者がみな永遠のいのちを持つことです。わたしはその人たちをひとりひとり終わりの日によみがえらせます。


Three people shared how God changed thier life after receiving Jesus and choosing to live for Him! He knew their names even before they became a Christian! Yes! My life has changed, too, after I made a decision to submit myself to Him and follow Him forever! and I know that He knew me from before and God was always with me in my past as well.

3人の兄妹がイエス様を受け入れて彼のために生きるようになってどんなに彼等の人生が変えられたか、神様はクリスチャンになる前から私達を知っていてくださったということをシェアしました。
そう!私の人生も変えられました!神様にすべて捧げて彼について行こうという決断をしてから!そして、私の過去を振り返っても神様はずっと私のことを知っていて守ってくださっていたんだということがわかります!

Miracle is that I am living now.
Miracle is that I am healthy, I have a place to live, and a job...
Miracle is that I can have meals everyday...
Everything was planned by God and provided by God!

私がいまこうして生きていられるのも奇跡。
私がいま健康でいられるのも、ここ東京で住む場所が与えられ、仕事が与えられているのも奇跡。
私がいま、毎日当たり前のように毎回食事ができているのも奇跡。
すべては私が生まれる前から計画されていて、神様から与えられているもの。。。

Kindergarten, ... highschool days, university, two years in Australia, ...
Everthing was in God's Hands and He knew me though I was not walking with Jesus until March 2005.

幼稚園…高校時代、大学、オーストラリアでの二年間。。。
すべては神様の計画のうちだった。。。2005年3月まで私はイエス様とともに歩んではいなかったけれど、彼はすでに私を知っていてくれたんだ♪

It is God's Plan that I can serve at Jesus Lifehouse.
All the wonderful brothers and sisters I met at Jesus Lifehouse :)
We didn't meet by accident, but God planned for us to meet!!! :))
So, everybody is very precious for me and I cannot wait for meeting them at church on Sundays!

いま、ジーザスライフハウスで奉仕ができていることも神様のプラン♪
ジーザスライフハウスで出会ったすばらしい兄弟姉妹たち♪すべての出会いは偶然じゃない!
だから、みんながとても大切で、毎週チャーチで会えることが本当に楽しみで仕方ない!

I want more people to "know Jesus" and "experience Him"!!
Your Life will be changed!!!

もっとたくさんの人がイエス様のことを知って、体験してほしい!
人生が変えられるから!

"Well, I don't need religion. I think God exists, but I am ok without religion."
"I don't have any problem, I am not doing bad things, I can live with my own strength"
"I don't commit a crime. Hmm, I am not a bad person because though I lie, I don't murder, I don't steal."
"I read my bible and I love bible teachings. But I think I don't have to go to church. There are different churches out there, and there are some people who do bad things at church. So, I just read my bible by myself and just "I" follow the bible teaching, and it's gonna be ok."

「べつにぃ~私は宗教なんていらない。神様はいると思うけど、私は無宗教で。」
「別に何も困ってることないし、悪いこともしてないし、自分の力で生きていられるからいいや」
「わたしはべつに罪を犯したこともないし。ん~ウソはついたことあるけど、殺人とか人のもの盗んだりとかしたことないから」
「わたしは聖書は読むし、聖書の教えは好きだけど、教会には行かなくてもいいんじゃん。教会にだっていろいろあるし。教会行ってても悪いことする人はいるし。だから自分だけ聖書よんで聖書の教えにしたがってればいいんだ」

These are all I had been thinking before I received Jesus in my life and decided to follow Him.
I thought these things and tried to live by my own strength being away from church.
But we can be weak when we are alone. If we don't have foundation with God, we can go crazy.
I could forgive others, but I could not forgive myself sometimes. I did not have confidence, and I was negative sometimes...
I thought I overcame everything by myself.
My parents were always helpful, and my friends helped me a lot, too.
But, the last thing is that I had to make my own decision and efforts.

これは全部わたしが昔思っていたこと。
こんなこと考えて教会から遠ざかって、自分ひとりで生きようとしていました。
でも、一人だと弱くなることもある。神様を土台にしてないと、苦しくておかしくなりそうなこともあった。
人を赦すことはできても自分を責めることはあったり、自信がなかったり、ネガティブになったり…。
どんなに大きな問題が起こっても、自分で乗り越えてきたと思っていました。
両親にはすっごく助けられたし、友達が助けてくれたりしたけれど、行き着くところは自分…だった。自分の決断や努力だった。

But now, I am not alone.
I am free to choose anything and make my decision still. However, now I consult with Jesus in every decision I make and ask Him to lead me to the BEST way.
So, I don't stay in a negative state so long when I am discouraged, tired, have no confidence, have fear, worries and doubts in my heart. I can rely on God now.

でも、いまは決断する時、一人じゃない。
もちろん自由意志は与えられていて、決断は自分でするのだけど、いつもイエス様に相談して、ベストに導いてもらう。だから、挫けそうになったり、疲れたり、自信がなくなったり、不安や疑問でこころがぐちゃぐちゃにされたとき、神様に頼れるし、長い間悩まなくなった♪

That was my own decision to receive Jesus, live for Him and get baptised.
But the decision was in God's Plan at the BEST timing, and that was the decision which He led me to make.
Even making efforts was possible thanks to God's Grace! God provided me with physical strength, mental strength, time, health, and everything I need in order to make the efforts to accomplish something. Without His Grace, I was down somewhere.
For instance, that was God's Miracle that I could finish writing up my Masters thesis while I was working, submit it and could graduate! Yeah!!! Thanks God!!! Though my body must have been extremely exhausted due to the extremely hard schedule, I didn't lose my health!

イエス様を受け入れて、彼のために生きて行こう!洗礼を受けよう!と決心したのも自分の決断。
だけど、その決断も神様のプランだったし、ベスト・タイミングで、神様が導いてくれた決断♪
努力するのだって、「努力」できるだけの体力、気力、時間、健康、すべて与えてくれていたのは神様♪
神様の恵みがなかったら、どっかで倒れてた。
仕事をしながら修論書き終えて、提出して卒業できたのだってすっごい奇跡だった!超ハードスケジュールで体を酷使していたにもかかわらず、一度も体調壊さなかったんだから!!

I have to stop here because I have too many things to share! about God's Grace and Miracles in my life. But what I can say is that God knew me before I became Christian, and God knows me now, and He will still know me in the future. I am so thankful that He is the One who is leading me in His awesome Plan!! God loves you all and He knows everyone of your name. He is watching over you from the Heaven, waiting for you right now, right there. He has prepared all the wonderful Plan and presents for you!! :) But look carefully in your life! He has given you some "good" presents already!!! and more to come!!!!! The hint to the wonderful life is in the book of John, 14:6.
Jesus told him, "I am the Way - yes, and the Truth and the Life. No one can get to the Father except by means of me." (John 14:6)

書いていたらきりがないのでこの辺でストップするけれど、
クリスチャンになる前も、今も、これからもずっと神様が私を覚えてくれていて、素晴らしいプランの中で導いてくださっていることに感謝です。
神様がみんなのことを同じように愛して、一人ひとりの名前を知っていて、天国から見守って待っていてくれています。素晴らしいプラン、たっくさんのプレゼントを用意して♪でも、ちょっと立ち止まって自分の人生を考えてみてください♪もうすでにプレゼントは与えられているのがわかりますか?クリスチャンになる前でも♪まだまだたっくさんのプレゼントが待っているんです♪それをしっかりと受け取って、もっともっと素晴らしい人生を生きる道へのヒントは、ヨハネによる福音書14章6節にしっかり約束されています♪
イエスは言われた。「わたしが道であり、真理であり、命である。わたしを通らなければ、だれも父のもとにいくことができない。」(ヨハネによる福音書14:6)


PS: Congratulations, my sisters and brothers who got baptised yesterday!!
I cried a lot yesterday during the baptism because I was touched by the Holy Spirit.
You are going to be awesome leaders in God's Family!!! Happy New Birthday!!!
Everybody was moved strongly as we waited for the be-loved to get baptised for long time.
Thank You, God!!!

追伸:昨日洗礼を受けたみんな、おめでとう♪
洗礼式のとき、聖霊様にふれられてたくさん涙が出ました。
みんな、神様の家族としてすばらしいリーダーになるね!新しい誕生日おめでとう!!!
感動を与えてくれて本当にありがとう。
愛する人が洗礼を受けるまでずっと待ち続けた人たちの感動の渦だったね!
神様ありがとう!!!

Saturday, August 05, 2006

あなたの『敵』は誰ですか?Who is your "enemy"?

今朝、チャーチの大好きなお友達リエちゃんからのコメントにお返事を書いていると、breakthroughぴか~ん!がありました!

I experienced a breakthrough this morning! while I was replying to my beautiful friend Rie chan's comment on the previous article.



← 先週の日曜日、教会のあとにみんなでディナーに行きました♪
さいごまで残ってたみんなで写真を撮りました♪
だいすきな兄弟姉妹たちで~す!


My beautiful friends at church!! We took this pic at a restaurant after dinner.




お返事を書きながらもう一度自分のブログを読んで想ったのは、
「イエス様もこの世の人間から屈辱的な扱いを受けて十字架につけられた。けれど、彼はそんな人間を怨むことなく愛してくださった。」
ということ。

I read my article again while I was writing my reply to Rie chan, and I thought about Jesus. Jeuss experienced humiliation from people and died on the Cross. But He loved those people who crucified Him. He died on the Cross for us because He still loves us!!

私は昨日まで、今回の人事で屈辱的な扱いを受けて、すごく悔しく、人事に対して苦い想いを持っていました。納得のいく説明など誰もしてくれない…。「男尊女卑の日本社会のルールに迎合しなきゃいけない」というのが答えだと思っていました。私は『敵』を愛することはできなかったけど、彼らのためにただ祈ってました。

I had a bad feeling about personnel affairs people who treated me unfairly because I was humiliated by their decisions based on gender discrimination. I was thinking that nobody can explain clearly and I have to accept this rule of the society. But I was praying for those people who humiliated me though I could not "love" them.

しかし今朝、その『敵』がだれかがはっきりしたら、人事に対する苦い想いも晴れました♪
りえちゃんからのコメントで、
「大きな祝福の後や前には必ずといっていい程、サタンからのアタックがあって、私たちの心をを神様から遠ざけようとやってくるよね。」
とありました。

BUT! I found out "WHO" is my "ENEMY"!
From Rie chan's comment, she says
"Satan attacks us before and after BIG Blessings from God, and Satan tries to separate us away from God"

そう!『敵』は人事じゃなく、サタンだったのです!
人事を通して私を攻撃してきたのはサタン。だから人事を憎む必要はない!サタンに怒(イカ)ればいいのだ!ということがわかったのです!
人間はわるくない!その人を利用して攻撃してきたサタンに対して怒りをぶつけよう!そう思って、心の中にあった「苦い思いの塊」をサタンに向かって投げました!エイ!

Yes! The enemy is NOT personnnel affairs people, but Satan!!!
Satan attacked me through them. So, I don't have to feel bad about them, but I've got to be angry at Satan!
Now, thow my anger to the Satan!!!

でも、実はもう怒る必要もないんです♪神様がすでに勝利を収めてくれているから♪
私はサタンとは闘いません。神様が闘ってくれる(た)から♪
もう大丈夫♪あ~これで嫌な思いもすっきり消えて、すばらしい週末が過ごせます♪

But, I don't have to get angry anymore! :) because God's got victory over the Satan already!!! :))
I don't fight with Satan. God does for me!
So, NO WORRIES anymore!!!

今日は教会のセットアップ&ミュージックチームのリハーサル♪
そして明日は教会の4歳の誕生日!チャーチバースデイです~!!!
それにパーティ(礼拝)のあとは洗礼式です♪♪☆やった~!!!
私のだいすきなお友達が洗礼を受けます~!!!!!
楽しみがいっぱいの週末♪神様に感謝です!!!

We will have a (my favorite) set-up for the church tomorrow and music team rehearsal today! :) Tomorrow is Jesus Lifehouse's 4th Birthday!!! Yeah!!!
After the Celebration, we are going to have Baptism!!!!!
My friends are going to get baptised tomorrwo!!!
Wow! how wonderful weekend ahead of me!!
Thank You, God!!
I will enjoy my weekend which You provide me. Thank You for your Blessings, Lord!!!

Thursday, August 03, 2006

promoted but humiliated - 昇進。でも…

I have got promoted on 1 August. That was blessing from God and it was in His Good Plan.
However, I was not happy... because I was judged unfairly due to the nature of our organisation. Obviously, decisions were made based on a "gender discrimination", not based on "performance". I was so sad and cried a lot because I have been working hard with passion, believing that this job is what God wants me to do (I am not gonna write in detail here, but I will share what God taught me through this experience.)

8月1日、昇進をいただきました。神様からの祝福であり、神様のプランです。
でも、私はあまり嬉しくありませんでした…。それはその人事は不公平であり男女差別に基づいていたからです。能力主義ではないということが明白にわかる人事でした。この仕事が神様が私に与えてくださった仕事であると信じ、情熱を持って本当に一所懸命働いてきたから、本当に悲しくてたくさん涙を流しました。(詳しくは書きたくないのでここまでにします。ここからは、この経験から神様が語ってくださったことです。)

Firstly, I was not happy because I compared myself with another person who got the same promotion.
So,... God gave me a Scripture...... Story of the Vineyard Workers (Matthew 20:1-16)

まず私が昇進をいただいても嬉しくなかったのは、その同じ昇進を与えられたもう一人の男性と比較をしたからでした。そして、神様は「ぶどう園の労働者のたとえ」(マタイによる福音書20章1-16節)を与えてくださいました。

1"For the Kingdom of Heaven is like the owner of an estate who went out early one morning to hire workers for his vineyard. 2He agreed to pay the normal daily wage and sent them out to work.
3"At nine o'clock in the morning he was passing through the marketplace and saw some people standing around doing nothing. 4So he hired them, telling them he would pay them whatever was right at the end of the day. 5At noon and again around three o'clock he did the same thing. 6At five o'clock that evening he was in town again and saw some more people standing around. He asked them, `Why haven't you been working today?'
7"They replied, `Because no one hired us.'
"The owner of the estate told them, `Then go on out and join the others in my vineyard.'
8"That evening he told the foreman to call the workers in and pay them, beginning with the last workers first. 9When those hired at five o'clock were paid, each received a full day's wage. 10When those hired earlier came to get their pay, they assumed they would receive more. But they, too, were paid a day's wage. 11When they received their pay, they protested, 12`Those people worked only one hour, and yet you've paid them just as much as you paid us who worked all day in the scorching heat.'
13"He answered one of them, `Friend, I haven't been unfair! Didn't you agree to work all day for the usual wage? 14Take it and go. I wanted to pay this last worker the same as you. 15Is it against the law for me to do what I want with my money? Should you be angry because I am kind?'
16"And so it is, that many who are first now will be last then; and those who are last now will be first then."


「天の国は次のようにたとえられる。ある家の主人が、ぶどう園で働く労働者を雇うために、夜明けに出かけて行った。主人は、一日につき一デナリオンの約束で、労働者をぶどう園に送った。 また、九時ごろ行ってみると、何もしないで広場に立っている人々がいたので、『あなたたちもぶどう園に行きなさい。ふさわしい賃金を払ってやろう』と言った。それで、その人たちは出かけて行った。主人は、十二時ごろと三時ごろにまた出て行き、同じようにした。五時ごろにも行ってみると、ほかの人々が立っていたので、『なぜ、何もしないで一日中ここに立っているのか』と尋ねると、彼らは、『だれも雇ってくれないのです』と言った。主人は彼らに、『あなたたちもぶどう園に行きなさい』と言った。夕方になって、ぶどう園の主人は監督に、『労働者たちを呼んで、最後に来た者から始めて、最初に来た者まで順に賃金を払ってやりなさい』と言った。そこで、五時ごろに雇われた人たちが来て、一デナリオンずつ受け取った。最初に雇われた人たちが来て、もっと多くもらえるだろうと思っていた。しかし、彼らも一デナリオンずつであった。それで、受け取ると、主人に不平を言った。『最後に来たこの連中は、一時間しか働きませんでした。まる一日、暑い中を辛抱して働いたわたしたちと、この連中とを同じ扱いにするとは。』主人はその一人に答えた。『友よ、あなたに不当なことはしていない。あなたはわたしと一デナリオンの約束をしたではないか。自分の分を受け取って帰りなさい。わたしはこの最後の者にも、あなたと同じように支払ってやりたいのだ。自分のものを自分のしたいようにしては、いけないか。それとも、わたしの気前のよさをねたむのか。』このように、後にいる者が先になり、先にいる者が後になる。」

God also gave me some important lessons through this harsh experience at work.

神様は、この屈辱的な経験から、他にも重要なレッスンを与えてくださった。

* God NEVER gives challenges which we cannot overcome. (1Corinthians 10:13 - Though I could not know which Scripture it was, God showed me in the Coaching Course on Wednesday through Pastor Rod.)
神様は乗り越えられない試練は与えない。(第一コリント10章13節。― 神様から語られた時どの聖書の箇所かわからなかったけれど、コーチングコースでロッド先生を通して教えられた。)

* God is in control over EVERYTHING!  
神様はすべてをコントロールしてくださっている。

* God prepares the way out for rescue. (1 Corinthinans 10:13)  
神様は試練を与えても、必ず私達を助けるために抜け道を用意してくださっている。(第一コリント10章13節)

* God has a 'good' 'awesome' Plan for me. I am in His Plan! He has an important and good purpose for me.
神様は素晴らしいプランを用意してくださっている。私は神様の計画の中にいる!神様は私のためにとても大事な目的をもっている。

* God is with me always and He is on my side.
神様はいつも一緒にいてくれて、私の味方。

* Be humble and focus on God! Don't worry about small things. Don't worry about judgement of earthly mere authorities, but FOCUS ON GOD ALMIGHTY!!!
謙虚になって、神様にフォーカスしなさい!小さなことを心配するな!ほんのこの世の権威によって裁かれても心配しなくていい!最高の神様にフォーカスしてればいいんだ!

* No matter how unfairly earthly people judge/treat me, I've got to use the gifts and talents God gave me (though I felt humiliated and discouraged to work and felt that all my efforts working there were disregarded.) Also, I shouldn't forget that all the success and good performances I made were given by God because of His Grace!!!
この世の人からどんなに不公平にされても、神様からいただいたギフトや能力を使わなきゃダメ!(どんなに屈辱的な扱いを受けても、 どんなにやる気を殺がれても。たとえ今まで一所懸命に身を粉にして働いてきた努力をすべて無にされたとしても。)
そして、今までの成功やいい仕事ができてきたこと、それはすべて神様の恵みによって可能であったことを忘れてはいけない!

* Battle is NOT mine, but God's! (though I was trying to fight for my "human right as a woman" (which is earthly), and I complained and showed my anger.)
この闘いは私の闘いじゃない!神様の闘いだ!(私はがんばって自分の女性としての権利のために闘おうとしていたし、文句を言って怒っていたけれど。)

* I am precious in God's Eyes and He loves me in whatever situation, no matter how badly earthly people humiliate me.
どんなにこの世の人に辱められても、神様にとって私は大切で、神様は愛してくださっている!

............ Thank You, God, that I can still smile. I thank you for your protection, eternal love, mercy, grace and teachings. Thank You, Lord. I love you so much...
……神様、まだ笑顔でいられることに感謝します。あなたが守ってくださっていること、永遠の愛、憐れみ、恵み、そして教えに感謝します。イエス様、ありがとうございます。あなたをいちばんにいつも愛しています。

Tuesday, August 01, 2006

富士山での奇跡&神様からのことば(Japanese only)

ジーザスライフハウスのJ-Lifeのイベントで、富士山に行ってきました♪
その企画(準備)の段階から登山当日まで!神様がくださったミラクル(奇跡)と語ってくださったことについてシェアしたいと思います。 (かなり長文です…ゆっくり読んでください)










<神様が語ってくださったこと>
  「あなたの御言葉は、私の道の光、私の歩みを照らす灯火」(詩編119編105節)
7月28日(金)に新宿を19:50に出発し、22:30から登り始めました。夜真っ暗な山道を、ヘッドライトの明かりを頼りに登っていく。ゴツゴツとした岩、小石、石の階段、右へ左へ・・・光がなかったらどちらに進んだらいいかわからない。それに足の置き場もわからない。
私のヘッドライトは安物だったので時々明かりが消えてしまったりしました。。。その時はTくんが後ろから照らしてくれました。その時に与えられた御言葉が「あなたの御言葉は、私の道の光、私の歩みを照らす灯火」(詩編119編105節)でした。
真っ暗闇の険しい山道を一歩一歩慎重に登ったけれど、私は「光」がなかったら登れなかった。
山小屋の直前に現れる石の階段にたどり着くと少し安心するけれど、「光」は必要でした。

私たちの人生では、険しい道も、スムーズな道も、曲がりくねった道もまっすぐな道も、いろんな道を通る。もしその道が真っ暗闇だったら、自分でどんな道を歩いているかさえもわからない。
一歩足を踏み出すのが恐い。
そのとき、イエス様の御言葉が助けてくれる。私たちの光となって道を照らし、正しい方向へと導いてくださる。だから御言葉、聖書って大事なんだ。

② 岩 土台・神様が創られたもの
「…だから、わたしのこれらのことばを聞いてそれを行なう者はみな、岩の上に自分の家を建てた賢い人に比べることができます。雨が降って洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に打ちつけたが、それでも倒れませんでした。岩の上に建てられていたからです。また、わたしのこれらのことばを聞いてそれを行なわない者はみな、砂の上に自分の家を建てた愚かな人に比べることができます。雨が降って洪水が押し寄せ、風が吹いてその家に打ちつけると、倒れてしまいました。しかもそれはひどい倒れ方でした。」 (マタイ7:24~27)

富士山にはゴツゴツとした火山岩の道がたくさんありました。噴火をしてマグマ(?)が固まった岩。TVでは見たことがあったけど、自分の目で見て手に触れたのは初めてだった。TVで見たポンペイ遺跡を思い出して、「昔、富士山が噴火したときは、この岩も熱かったんだろうな」「その熱さでたくさんの生き物が死んでしまったのだろうな」と思った。その強烈で、すごい破壊力であったろうそのマグマ。その時は触ることも見ることも近づくことさえできなかったであろう岩に今触れている…そう思いました。
神様が創られたその「岩」に触れて、「お父さん」という感じがした。大きな岩に手をかけて、ゆっくりゆっくり登っていた時、本当に安心していました。
軍手をした手で岩を感じながら登っていると、その岩につかまっていれば大丈夫!という気がしました。 「私たちの土台は神様だから、揺らがないし、安心できるんだ!」と思いました。
五合目で杖を買わずに登って、岩にしがみついて登ることができて本当によかった♪杖がなかったから、逆に自然の「岩」に触れて、神様の創造を直に感じて登ることができたと思います。

③ 疲れ 
「疲れた者、重荷を負う者は、誰でも私のもとに来なさい。休ませてあげよう。私は平和で謙遜な者だから、私の軛を負い、私に学びなさい。そうすれば、あなたがたは安らぎを得られる。私の軛は負いやすく、私の荷は軽いからである。」(マタイ11:25-30)

なるべく荷物を少なくしていったつもりでも、やっぱりバックパックは重かった…。肩が痛かった~。
登っている途中、疲れて何度も休憩をしました。
歩きながら(登りながら)、「あ~疲れたよぉ。神様助けて~」と思った時に与えられた御言葉。
そうだ、イエス様のところに行ったら休ませていただける♪

生活の中で本当に自分の力じゃどうにもこうにも太刀打ちできない問題。重荷。それに心も体も疲れてどうしようもない時、それを肩から下ろしてイエス様の前におき、その代わりにイエス様の荷を負えば良いのだ。それは負いやすくて軽いから。
この世のどんなに重すぎる問題だってイエス様には解決できる。だから自分の小さな力に頼らず、神様を頼っていいのだ♪その代わり、イエス様の荷を負い、彼のために生きればよいのだ♪

④ ゴルゴダの丘

登山の途中ずっと"more than life" ♪が私の頭の中を流れていた(歌っていた?)。
このうたの歌詞に

How can it be
You were the One on the Cross
Lifted for all our shame
(あなたが ひとりで背負う 十字架思う)
How can it be
The scars in Your hands are for me
You are the King of all
(あなたの 両手の傷 私のため)

とある。私はその険しい山道を重いバックパックを背負いながら登っていく自分を、ゴルゴダの丘に向かって十字架を背負って一歩一歩痛みを噛み締めながら登っていくイエス様と重ね合わせた。イエス様は鞭打たれ、体を傷だらけにされ、休むことも許されず、一歩一歩、(自分は何の罪も犯していないにもかかわらず、すべての人の罪を赦すために我々の身代わりとなって)十字架の刑につけられるゴルゴダの丘に向かって歩き続けられた。そのイエス様とは対照的に、私は守られて、傷もなく、高山病もなく、疲れたら休める状況にあった。登り始めに気圧の変化で耳が痛かったがいつのまにか治っていた。感謝だった。私の苦しみなんて、イエス様が私たちのために負ってくださった痛みに比べたら、大したことない!と思った。










<ミラクル(奇跡)>
① 富士登山を企画&運営
今年の2月ごろに、J-Lifeのミーティングで富士登山イベントをやろうということが決まった時から、リーダー(準備や運営をやる人)をやりたいとずっと思っていました。6月にまた毎月定例のミーティングがあった時にリーダーを決めたのですが、率先して手を挙げました♪それで大正解♪いろんなことがあって大変なこともあったけど、すごく楽しかったし、神様がたくさん祝福してくださったのがわかりました♪準備する時間もちゃんと与えてくださって、すばらしい仲間(J-Lifeチーム&参加者のみんな)に恵まれ、すっごく感謝でした♪
準備のために必要だった時間もたっぷり与えられました。当日も仕事して登ろうと思っていたけれど、思いがけずお休みが与えられました。8月から昇進を与えられたために7月末までに有給休暇を消化しなければならないという事態になったのです!これぞ私には予期できなかった、神様のプランでした。
また、当日、全員で必ず行って帰ってこれるようにお祈りしていたのに、遅刻寸前の子が~!タクシーで新宿に向かっていて、ぎりぎりだった。でもぜったいに全員で出発できると信じて祈り続けた。もうバスが出発すると言われてドッキドキの状態の時、タクシーの運転手さんと話せて、すぐ近くにいることが判明!やった~!と走り出してPick upし、無事全員で出発することができました。ハラハラドキドキだったけど、心には「大丈夫」という確信が与えられていた。神様ってすごいね♪やっぱり!

② 登山グッズ
こんなシリアスな登山なんて初めてだった私は、登山グッズを買い揃えるのが到底難しいと思っていました。ちゃんとしたものって高価だし、持ってるものでなんとかならないか・・・と考えていました。やっぱり最低限は買わねば・・・と思い、Sトちゃんと買い物に出かけた(New Generation Liveの日だったなぁ。セットアップに行く前に)とき、Sトちゃんから色々貸してもらえることになったのです!すっごく感謝だったぁ♪バックパック、フリース、ニットの帽子♪どれも持ってないもので、とっても助かりました♪(Sトちゃん、本当にありがとうね~!!!)
そして、最後まで両親が心配していた靴。私は持っているスニーカーで間に合わせようと出かける直前まで思ってました。でも、両親があまりにも心配するしケンカになってしまったので、これはいやだと思い、とにかくお店に行って自分の靴でも大丈夫か聞いてみようと思いました。そして答えはNo!トレッキングシューズならぬハイキングシューズだけど、富士山くらいなら大丈夫だと言うことで、買っちゃいました。でも半額になっていて、5,000円だった♪両親に連絡したら、喜んでくれて仲直りできたし、とても嬉しかった♪

神様は、Sトちゃんを通して必要なものを与えてくださって、さらに買わなければいけなかったものもお買い得だった♪神様すごいわ~♪感謝でしたっ!

③ 天気
山の天気は変わりやすいと聞いていたし、雨天に対応できるような格好で行くのはぜったいだった。でも、天候に恵まれるようにずっと祈ってきました。私だけでなく、J-Lifeチームも行けなかったお友達もみんなが祈ってきて、その祈りにちゃんと神様が答えてくださいました♪
前日まで天気予報では東京も雨だったのに、当日は曇り!暑すぎず、寒すぎず♪
そして富士山に到着してからもパーフェクトだった!!!これは本当にすごかった!!!

登山の途中、すばらしい景色が広がり、満天の星空の下、私達は登山することができました♪
そして美しい朝陽♪神様が空をキャンバスに描く壮大な雲の絵。真っ白や黄金に輝いたり、ピンク色に染まったり。山頂では青空が広がり、とってもすがすがしい天気のもと、私達は証し&賛美の時間を持つことができました♪(^o^)/ 美しい青空に向かって賛美を捧げて、思いっきり神様に感謝の気持ちを伝えました♪そして日本の救いのためにみんなで祈りました。





逆に、下山のときは、霧のように涼しい雲の中をずるずると滑りながら歩いていったので、日焼けすることもなく、本当にパーフェクト!な天気でした♪
おまけに、五合目に到着してしばらくして雨が降り出しました。なんというタイミング・・・。神様がパーフェクトな天気を与えてくださったことに本当に感謝でいっぱいになりました。
さらにおまけに、東京に戻ったら雨かもしれないと思っていたけれど、神様はどこまでもすごかった!そんなに急激に暑いというわけでもなく、最後まで完璧でした♪♪Thank You, God!!!

④ 流れ星
東京に住んでいて、夜空を眺めてもなかなか「満天の星空」は見られない(明るすぎて見えない)。
私は昼間も夜も空が大好き♪だからよく眺めるのですが、富士登山では空を眺めて思う存分楽しませていただきました♪ただ天を見上げるだけでホントに素晴らしい星空がひろがって、天然のプラネタリウムという感じでした(プラネタリウム行ったことないけど)。幸せだった~♪「満天の星空」を見るのは2回目で、流れ星を見るのも2回目。でもこんなにいくつも見れたのは初めてでした♪
登山の途中に何度も休憩をして空を眺めると、キラリ★さーーーー!☆☆と一瞬で流れる。満天の星空を眺められるだけでもすっごく幸せだったけど、流れ星を見ると、とっても特別な気がしました。
これも神様が与えてくださった奇跡♪感謝だった♪♪

⑤ ケガなし!高山病なし!
誰一人としてケガをせず、病気もせず、無事に帰って来れるようにとずっとお祈りしていて、祈りながらすごく守られる気がしていました。それは神様からの奇跡の約束だった。
私はおっちょこちょいなところがあるから、よく転んだり(たまに階段から落ちる)、どこかぶつけたりするし、偏頭痛がたまにあるので、高山病も覚悟していました。でも、ケガもなく、高山病にもならず、本当に守られていました♪気圧の関係で登り始めは耳が痛かったけど、知らないうちに慣れていて大丈夫になっていてビックリ♪下山するまで耳が痛いのは続くのかと思っていたから。神様すごいわ~!実を言うと、やっぱり下山途中の階段のところで滑って尻餅ついたのだけど、ぜんぜん痛くなかった♪ふしぎ♪(私はやっぱり天使に守られているのだわ~と思った)
ケガや痛みがあったら、楽しんで登山することは難しい。だからそんな友達や見知らぬ人がいた時は、心の中ですごく祈った。
山頂まで全員が行けるようにと祈ってきたけれど、何人かリタイヤしてしまいその祈りは聞かれなかった。でも、神様にはプランがあったようです。ライフグループでMちゃんから聞いた話でそれがわかりました。それは長くなるので書きませんが、私の祈りよりも遥かに高いところで神様の素晴らしい計画があるのだなぁということを改めて思いました。

⑥ 登頂達成!!!

私は小さい頃から体育が苦手で、小学校の時遠足で山に行ったとき、運動神経のいい女の子が山道から落ちそうになってどこかにつかまってよじ登ってきた時、「○○だったら下まで行ってただろうな」とクラスメイトに言われて、私もそう思いました。登山なんてめったにしないし、しかも日本一高い富士山!もし小さい頃(過去)の「不安」とか「恐怖」「苦手意識」に支配されていたら、今の私はない。私が登頂達成なんて、過去の私では考えられなかった。今回も一緒に登った仲間にすごく驚かれた(^v^)!

クリスチャンになって"Brand-New Eri"になったから、富士登山でも何でもこい!という感じなのです。乗り越えられない試練は与えられないから♪今回の富士登山は準備の時から祝福されていたし、企画の段階でOrganiseしてみたいというパッションが与えられていたから、ぜったいに大丈夫♪という確信があった。
でもやっぱり登頂達成できたのは、神様が最後までいっしょに登山を楽しむ仲間を備えてくださったから。
山頂まで一度も嫌な顔一つせず、励ましながら登ってくれたTくん。本当に楽しかったし感謝でした~。
七合目から八合目まで3人でがんばって登ったKちゃん。楽しかったね~♪歌って怒られたのもいい思い出♪あの時、他の登山者と一体感が生まれたね♪皆でヒソヒソ声で話したね(^v^)。
それに下山のとき、手をつないで一緒に下りたSちゃん&Fちゃん。賛美もできて楽しかった~!
私はマイペースで本当にゆっくり登ったので、そのペースに合わせてくれたみんなに感謝でした。本当にありがとう。

神様~登頂できて、素晴らしい仲間が与えられ、あなたの美しい創造を楽しみながら登れたこと、本当に感謝です!!必要なものを全て与えてくださって、あなたの恵み、祝福、愛、時間も、人も、ものも、すべてに感謝でした!!!ケガや高山病から守ってくださったこと、ありがとうございます!!!
神様、もしまだ登山の疲れを体に持っている人がいたら、癒してください。
そして、今回富士山に行きたくても行けなかったお友達、頂上まで行けなかったお友達にも大きな祝福を与えてください。そしてまた来年、あなたにこうして守られて素晴らしい登山ができますように、導いてください。ありがとうございます。
この富士登山のイベントの準備から最後まであなたが与えてくださったすべてに感謝し、あなたが語ってくださったことを想って、色んな人とシェアし、用いられますように。
神様、ありがとうございます。